Zum Inhalt springen

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Präambel

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für alle Verträge zwischen der Tratext GmbH (nachfolgend "Auftragnehmer") und ihren Kunden (nachfolgend "Auftraggeber") über Übersetzungs- und Sprachdienstleistungen.

§ 1 Geltungsbereich

(1) Diese AGB gelten für alle gegenwärtigen und zukünftigen Geschäftsbeziehungen zwischen dem Auftragnehmer und dem Auftraggeber.

(2) Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende AGB des Auftraggebers werden nur dann Vertragsbestandteil, wenn der Auftragnehmer ihrer Geltung ausdrücklich schriftlich zugestimmt hat.

§ 2 Vertragsschluss

(1) Angebote des Auftragnehmers sind freibleibend und unverbindlich.

(2) Der Vertrag kommt durch Auftragserteilung des Auftraggebers und Auftragsbestätigung des Auftragnehmers zustande.

(3) Bei Aufträgen, die ohne vorheriges Angebot erteilt werden, gilt die Lieferung der Übersetzung als Vertragsschluss.

§ 3 Leistungsumfang

(1) Der Auftragnehmer erbringt Übersetzungs-, Dolmetsch- und sonstige Sprachdienstleistungen nach den Vorgaben des Auftraggebers.

(2) Die Übersetzungen erfolgen nach bestem Wissen und Gewissen unter Beachtung der anerkannten Regeln der Übersetzungswissenschaft.

(3) Bei beglaubigten Übersetzungen erfolgt die Beglaubigung durch einen ermächtigten Übersetzer. Der Auftragnehmer kann für die Beglaubigung auch qualifizierte elektronische Signaturen (QES) nach eIDAS-Verordnung einsetzen.

§ 4 Preise und Zahlung

(1) Es gelten die im Angebot genannten Preise. Alle Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer.

(2) Der Rechnungsbetrag ist innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsstellung ohne Abzug zu zahlen, sofern nicht anders vereinbart.

(3) Bei größeren Aufträgen kann der Auftragnehmer eine Anzahlung von bis zu 50% des Auftragswerts verlangen.

§ 5 Lieferung

(1) Liefertermine sind nur verbindlich, wenn sie ausdrücklich als solche vereinbart wurden.

(2) Die Lieferung erfolgt in der Regel elektronisch per E-Mail oder über das Online-Portal des Auftragnehmers.

(3) Bei beglaubigten Übersetzungen mit qualifizierter elektronischer Signatur erfolgt die Lieferung ausschließlich digital.

§ 6 Gewährleistung

(1) Der Auftragnehmer gewährleistet, dass die Übersetzung dem Ausgangstext inhaltlich entspricht und sprachlich korrekt ist.

(2) Mängel sind unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb von zwei Wochen nach Lieferung, schriftlich zu rügen.

(3) Bei berechtigten Mängelrügen hat der Auftragnehmer zunächst das Recht zur Nachbesserung.

§ 7 Vertraulichkeit

(1) Der Auftragnehmer verpflichtet sich, alle im Rahmen des Auftrags erlangten Informationen streng vertraulich zu behandeln.

(2) Diese Verpflichtung gilt auch für alle Mitarbeiter und beauftragten Übersetzer.

(3) Auf Wunsch des Auftraggebers kann eine gesonderte Vertraulichkeitsvereinbarung (NDA) abgeschlossen werden.

§ 8 Haftung

(1) Die Haftung des Auftragnehmers für leicht fahrlässige Pflichtverletzungen ist auf den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden begrenzt.

(2) Die Haftungsbegrenzung gilt nicht bei Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit sowie bei vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Handeln.

§ 9 Urheberrecht

(1) Mit vollständiger Bezahlung gehen alle Nutzungsrechte an der Übersetzung auf den Auftraggeber über.

(2) Der Auftraggeber ist für die Einholung erforderlicher Rechte am Ausgangstext selbst verantwortlich.

§ 10 Schlussbestimmungen

(1) Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des UN-Kaufrechts.

(2) Gerichtsstand für alle Streitigkeiten ist Köln, sofern der Auftraggeber Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist.

(3) Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen unberührt.

Stand: Dezember 2025 | Tratext GmbH, Köln