ترجمات متخصصة احترافية
ترجمات دقيقة من خبراء في المجال بأكثر من 100 لغة. معتمدون وفق DIN EN ISO 17100.
مجالات تخصصنا
القانون والعدالة
العقود، الأحكام، البراءات، التقارير القانونية، الشروط والأحكام
الطب والصيدلة
التقارير، الدراسات، النشرات الداخلية، وثائق الاعتماد
التقنية والهندسة
الأدلة، المواصفات، توثيق CE
الاقتصاد والمالية
التقارير السنوية، الميزانيات، العروض التقديمية
العلم والبحث
المنشورات، الأطروحات، الملخصات
التسويق والإعلان
المواقع الإلكترونية، الكتيبات، الحملات، التوطين
عملية الجودة لدينا
التحليل
فحص المجال والمتطلبات
الترجمة
مترجمون متخصصون (متحدثون أصليون)
التدقيق اللغوي
تصحيح لغوي متخصص
مراقبة الجودة
الفحص النهائي والتسليم
هل ترغب في طلب ترجمة متخصصة؟
اطلب الآنما هي الترجمات المتخصصة؟
الترجمات المتخصصة هي ترجمات تتطلب معرفة متعمقة في مجال معين.
مترجمونا المتخصصون ليسوا مؤهلين لغويًا فحسب، بل هم أيضًا خبراء في مجالهم.
هذا يضمن ترجمات صحيحة من الناحية المصطلحية ومناسبة للقطاع في القانون، الطب، التقنية، المالية والمزيد.
الأسئلة الشائعة حول الترجمات المتخصصة
ما هي المجالات التي تغطيها؟
هل مترجموكم معتمدون؟
كيف تضمنون اتساق المصطلحات؟
مع كل طلب 1% من أجل المناخ
في Tratext، تسير الجودة جنبًا إلى جنب مع المسؤولية. نتبرع بـ 1% من قيمة كل طلب إلى Frontier — المحفظة الرائدة عالميًا لإزالة CO₂ بشكل دائم.
Direct Air Capture
التمعدن
الزيت الحيوي
قلونة المحيطات
معًا من أجل مستقبل مستدام — مع كل ترجمة.