Tłumaczenie symultaniczne
Tłumaczenie w czasie rzeczywistym na konferencje i międzynarodowe wydarzenia.
Kompleksowa obsługa
Typowe zastosowania
Konferencje
Międzynarodowe konferencje branżowe
Walne zgromadzenia
Zgromadzenia akcjonariuszy, AGMs
Kongresy
Medycyna, technika, nauka
Posiedzenia UE
Posiedzenia parlamentarne
Kompleksowe rozwiązanie dla Twojej konferencji
Dostarczamy nie tylko najlepszych tłumaczy, ale także kompletną technikę – kabiny, odbiorniki i doświadczonych techników.
- Co najmniej 2 tłumaczy na język
- Kabiny tłumaczeniowe zgodne z ISO
- Cyfrowa technika odbiorcza
- Wsparcie na miejscu
Dostępne języki
Czym jest tłumaczenie symultaniczne?
Tłumaczenie symultaniczne to jednoczesne ustne przekazywanie języka – tłumacz przekazuje niemal w czasie rzeczywistym, podczas gdy mówca mówi.
Ta najbardziej wymagająca forma tłumaczenia wymaga najwyższej koncentracji i wiedzy fachowej. Tłumacze pracują w dźwiękoszczelnych kabinach ze słuchawkami i mikrofonem. W Tratext stosujemy co najmniej dwóch tłumaczy na kombinację językową, którzy zmieniają się co 20-30 minut.
Tłumaczenie symultaniczne jest idealne na międzynarodowe konferencje, walne zgromadzenia, posiedzenia UE i duże wydarzenia. Na życzenie dostarczamy kompletną technikę – kabiny zgodne z ISO, cyfrowe odbiorniki i doświadczonych techników na miejscu.
FAQ dotyczące tłumaczenia symultanicznego
Dlaczego potrzebuję dwóch tłumaczy na język?
Czy zapewniacie również kabiny tłumaczeniowe?
Na jakie wydarzenia nadaje się tłumaczenie symultaniczne?
Ile kosztuje tłumaczenie symultaniczne?
Czy oferujecie również zdalne tłumaczenie symultaniczne?
Planujesz konferencję z tłumaczami?
Poproś terazZ każdym zleceniem 1% dla klimatu
W Tratext jakość idzie w parze z odpowiedzialnością. Przekazujemy darowiznę w wysokości 1% z każdego zlecenia na rzecz Frontier – wiodącego na świecie portfela trwałego usuwania CO₂.
Direct Air Capture
Mineralizacja
Bio-olej
Alkalizacja oceanów
Razem dla zrównoważonej przyszłości – przy każdym tłumaczeniu.